[Terjemahan] Centimillimental - Yuigon
Nee, wasurenai de ne.
Nee, wasurenai de ne.
Boku ga koko ni ita koto
Chanto ikite ita koto
Boku wa shinde shimau kedo
Itsuka shinde shimau kedo
Kimi ga wasurenakereba
Kieru koto wa nai to omou kara
Nee, boku ga itsudemo inakunatte mo daijoubu na you ni ne
Kimi ni tsutaetai na
Boku ni deatte kurete hontou ni arigatou
Arigatou
Meguriaete yokatta
Nee, wasurenai de ne.
Nee, wasurenai de ne.
Boku ga koko ni ita koto
Chanto ikite ita koto
Boku wa shinde shimau kedo
Itsuka shinde shimau kedo
Kimi ga wasurenakereba
Kieru koto wa nai to omou kara
Kimi ga inai to ne
Boku wa hontou ni yowamushi
Hitori ja ikite wa ikenakute
Dakara semete sa kono uta de tsutaetai na
Arigatou
Kimi no koto ga daisuki
Sayonara wa shikatanai
Sakete wa toorenai
Dakara koso bokura wa
Kokoro no naka de wa
Zutto musubarete iyou
Nee, wasurenai de ne.
Nee, wasurenai de ne.
Boku no kono kotoba wo
Boku no koe wo inochi wo
Boku wa wasurenai kara
Meguriaeta kiseki wo
Saigo no sono toki ni kansei no
Bokura no jigsaw puzzle
Nee, wasurenai kara
Nee, wasurenai de ne.
Futari koko ni ita koto
Aishi aisareta koto
Itsuka shinde shimau kedo
Bokura shinde shimau kedo
Kono uta kuchizusameba
Sore ga boku no akashi dakara
Kimi to boku no akashi dakara
Kono uta wo wasurenakereba
Bokura zutto issho dakara
Nee, wasurenai de ne.
Boku ga koko ni ita koto
Chanto ikite ita koto
Boku wa shinde shimau kedo
Itsuka shinde shimau kedo
Kimi ga wasurenakereba
Kieru koto wa nai to omou kara
Nee, boku ga itsudemo inakunatte mo daijoubu na you ni ne
Kimi ni tsutaetai na
Boku ni deatte kurete hontou ni arigatou
Arigatou
Meguriaete yokatta
Nee, wasurenai de ne.
Nee, wasurenai de ne.
Boku ga koko ni ita koto
Chanto ikite ita koto
Boku wa shinde shimau kedo
Itsuka shinde shimau kedo
Kimi ga wasurenakereba
Kieru koto wa nai to omou kara
Kimi ga inai to ne
Boku wa hontou ni yowamushi
Hitori ja ikite wa ikenakute
Dakara semete sa kono uta de tsutaetai na
Arigatou
Kimi no koto ga daisuki
Sayonara wa shikatanai
Sakete wa toorenai
Dakara koso bokura wa
Kokoro no naka de wa
Zutto musubarete iyou
Nee, wasurenai de ne.
Nee, wasurenai de ne.
Boku no kono kotoba wo
Boku no koe wo inochi wo
Boku wa wasurenai kara
Meguriaeta kiseki wo
Saigo no sono toki ni kansei no
Bokura no jigsaw puzzle
Nee, wasurenai kara
Nee, wasurenai de ne.
Futari koko ni ita koto
Aishi aisareta koto
Itsuka shinde shimau kedo
Bokura shinde shimau kedo
Kono uta kuchizusameba
Sore ga boku no akashi dakara
Kimi to boku no akashi dakara
Kono uta wo wasurenakereba
Bokura zutto issho dakara
ねぇ、忘れないでね。
ねぇ、忘れないでね。
ぼくがここにいたこと
ちゃんと生きていたこと
ぼくは死んでしまうけど
いつか死んでしまうけど
きみが忘れなければ
消えることはないと思うから
ねぇ、ぼくがいつでもいなくなっても大丈夫なようにね
きみに伝えたいな
ぼくに出会ってくれて本当にありがとう
ありがとう
巡り会えてよかった
ねぇ、忘れないでね。
ねぇ、忘れないでね。
ぼくがここにいたこと
ちゃんと生きていたこと
ぼくは死んでしまうけど
いつか死んでしまうけど
きみが忘れなければ
消えることはないと思うから
きみがいないとねぼくは本当に弱虫
ひとりじゃ 生きてはゆけなくて
だから せめてさ この歌で伝えたいな
ありがとう
きみのことが大好き
さよならは仕方ない
避けては通れない
だからこそぼくらは
心のなかでは
ずっと結ばれていよう
ねぇ、忘れないでね。
ねぇ、忘れないでね。
ぼくのこの言葉を
ぼくの声を 生命を
ぼくは忘れないから
巡り会えた奇跡を
最期のその時に完成の
ぼくらのジグソーパズル
ねぇ、忘れないから
ねぇ、忘れないでね。
ふたりここにいたこと
愛し愛されたこと
いつか死んでしまうけど
ぼくら死んでしまうけど
この歌口ずさめば
それがぼくの証だから
きみとぼくの証だから
この歌を忘れなければ
ぼくらずっと一緒だから
ねぇ、忘れないでね。
ぼくがここにいたこと
ちゃんと生きていたこと
ぼくは死んでしまうけど
いつか死んでしまうけど
きみが忘れなければ
消えることはないと思うから
ねぇ、ぼくがいつでもいなくなっても大丈夫なようにね
きみに伝えたいな
ぼくに出会ってくれて本当にありがとう
ありがとう
巡り会えてよかった
ねぇ、忘れないでね。
ねぇ、忘れないでね。
ぼくがここにいたこと
ちゃんと生きていたこと
ぼくは死んでしまうけど
いつか死んでしまうけど
きみが忘れなければ
消えることはないと思うから
きみがいないとねぼくは本当に弱虫
ひとりじゃ 生きてはゆけなくて
だから せめてさ この歌で伝えたいな
ありがとう
きみのことが大好き
さよならは仕方ない
避けては通れない
だからこそぼくらは
心のなかでは
ずっと結ばれていよう
ねぇ、忘れないでね。
ねぇ、忘れないでね。
ぼくのこの言葉を
ぼくの声を 生命を
ぼくは忘れないから
巡り会えた奇跡を
最期のその時に完成の
ぼくらのジグソーパズル
ねぇ、忘れないから
ねぇ、忘れないでね。
ふたりここにいたこと
愛し愛されたこと
いつか死んでしまうけど
ぼくら死んでしまうけど
この歌口ずさめば
それがぼくの証だから
きみとぼくの証だから
この歌を忘れなければ
ぼくらずっと一緒だから
Hei, jangan pernah lupakan.
Hei, jangan pernah lupakan.
Bahwa aku pernah ada di sini
Dan aku benar-benar hidup
Meskipun nanti aku akan mati
Meskipun suatu saat nanti aku akan mati
Jika kau tak melupakannya
Kuyakin aku takkan pernah menghilang
Hei, jika suatu saat nanti aku tiada, kau harus tetap bahagia
Aku ingin menyampaikannya
Terima kasih sudah bertemu denganku
Terima kasih
Aku bersyukur bertemu denganmu
Hei, jangan pernah lupakan.
Hei, jangan pernah lupakan.
Bahwa aku pernah ada di sini
Dan aku benar-benar hidup
Meskipun nanti aku akan mati
Meskipun suatu saat nanti aku akan mati
Jika kau tak melupakannya
Kuyakin aku takkan pernah menghilang
Tanpa kau di sisiku
Aku hanyalah seorang pengecut
Aku tak bisa hidup sendiri
Setidaknya, ingin kusampaikan lewat lagu ini
Terima kasih
Aku sangat mencintaimu
Perpisahan tak bisa dihindari
Kita tak bisa menghindarinya
Meski begitu, kita berdua
Kita akan terus terhubung
Di dalam hati kita selamanya
Hei, jangan pernah lupakan.
Hei, jangan pernah lupakan.
Kata-kataku ini
Suaraku dan hidupku ini
Aku takkan pernah melupakannya
Pertemuan ini adalah keajaiban
Kemudian di saat-saat terakhir
Teka-teki jigzaw kita akan lengkap
Hei, aku takkan lupa
Hei, jangan pernah lupakan.
Bahwa kita pernah ada di sini
Dan saling mencintai
Meskipun suatu saat nanti aku akan mati
Meskipun nanti aku akan mati
Selama kau menyanyikan lagu ini
Itulah bukti keberadaanku
Bukti keberadaan kita berdua
Selama kau tak melupakan lagu ini
Kita kan tetap bersama selamanya
Hei, jangan pernah lupakan.
Bahwa aku pernah ada di sini
Dan aku benar-benar hidup
Meskipun nanti aku akan mati
Meskipun suatu saat nanti aku akan mati
Jika kau tak melupakannya
Kuyakin aku takkan pernah menghilang
Hei, jika suatu saat nanti aku tiada, kau harus tetap bahagia
Aku ingin menyampaikannya
Terima kasih sudah bertemu denganku
Terima kasih
Aku bersyukur bertemu denganmu
Hei, jangan pernah lupakan.
Hei, jangan pernah lupakan.
Bahwa aku pernah ada di sini
Dan aku benar-benar hidup
Meskipun nanti aku akan mati
Meskipun suatu saat nanti aku akan mati
Jika kau tak melupakannya
Kuyakin aku takkan pernah menghilang
Tanpa kau di sisiku
Aku hanyalah seorang pengecut
Aku tak bisa hidup sendiri
Setidaknya, ingin kusampaikan lewat lagu ini
Terima kasih
Aku sangat mencintaimu
Perpisahan tak bisa dihindari
Kita tak bisa menghindarinya
Meski begitu, kita berdua
Kita akan terus terhubung
Di dalam hati kita selamanya
Hei, jangan pernah lupakan.
Hei, jangan pernah lupakan.
Kata-kataku ini
Suaraku dan hidupku ini
Aku takkan pernah melupakannya
Pertemuan ini adalah keajaiban
Kemudian di saat-saat terakhir
Teka-teki jigzaw kita akan lengkap
Hei, aku takkan lupa
Hei, jangan pernah lupakan.
Bahwa kita pernah ada di sini
Dan saling mencintai
Meskipun suatu saat nanti aku akan mati
Meskipun nanti aku akan mati
Selama kau menyanyikan lagu ini
Itulah bukti keberadaanku
Bukti keberadaan kita berdua
Selama kau tak melupakan lagu ini
Kita kan tetap bersama selamanya
| Release | 2024.09.11 |
|---|---|
| Song Title | Yuigon |
| Original Title | 結言 |
| Artist | Centimillimental |
| Softsub (.ass) | Safefile |
| Softsub | Trakteer |
Cara Pakai Softsub
- Download videonya dari YouTube atau melalui link yang disediakan jika ada. Untuk softsubnya cocok untuk video dengan kualitas 1080p.
- Setelah itu, silakan klik link 'Softsub' jika ada.
- Kamu harus melewati shortlink terlebih dahulu untuk mendownload filenya. Untuk supporter Trakteer akan langsung diarahkan ke link unduhan.
- Setelah unduhan selesai, simpan video dan softsub di folder yang sama dan berikan nama yang sama juga.
- Kamu bisa putar videonya dengan player selain bawaan Windows seperti MPC, VLC, dan lain-lain. Untuk pengguna smartphone, silakan gunakan pemutar VLC atau lainnya.
Gabung dalam percakapan