[Terjemahan] Nogizaka46 - Korekara
Itsumo dattara ki ni naranai
Aozora ni nagareru hagure kumo yo
Kaze ni fukare nagara doko e yuku no ka ?
Nagameteru jibun mo hitogoto ja nakute...
Naru you ni shikanaranai yo
Chiheisen no sono hate made
Mirai wa tsuzuiteiru
Korekara
Kokoro no koe ni mi wo yudane mashou
Nani mo teikou shinai
Datte koko kara mienai sora no shita
Hare da to shinjiteru kara
Watashi wa massugu susumu
Kyou made no hibi tanoshi sugite
Chanto ikitenai to hansei shita
Zutto ima no mama de irarenai koto
Wakatte wa ita kedo ato mawashi shiteta
Me no mae no keshiki ja nakute
Motto saki no jibun no michi wo
Kangaeru hi ga kita
Sayonara
Sonna ni muzukashii koto ja nai
Unmei wo ukeireru
Saisho no ippo wo fumidasu dake de ii
Watashi ga mezasu basho e
Yukkuri tadori tsukitai
Ato de furikaereba taisetsuna bunkiten to
Itsuka wakaru deshou
Kyou jibun de kimeta koto sore wa tadashi katta no ka
Sonna ni muzukashii koto ja nai
Unmei wo ukeireru
Saisho no ippo wo fumidasu dake de ii
Watashi ga mezasu basho e Fu-
Kokoro no koe ni mi wo yudane mashou
Nani mo teikou shinai
Datte koko kara mienai sora no shita
Hare da to shinjiteru kara
Watashi wa massugu susumu
Aozora ni nagareru hagure kumo yo
Kaze ni fukare nagara doko e yuku no ka ?
Nagameteru jibun mo hitogoto ja nakute...
Naru you ni shikanaranai yo
Chiheisen no sono hate made
Mirai wa tsuzuiteiru
Korekara
Kokoro no koe ni mi wo yudane mashou
Nani mo teikou shinai
Datte koko kara mienai sora no shita
Hare da to shinjiteru kara
Watashi wa massugu susumu
Kyou made no hibi tanoshi sugite
Chanto ikitenai to hansei shita
Zutto ima no mama de irarenai koto
Wakatte wa ita kedo ato mawashi shiteta
Me no mae no keshiki ja nakute
Motto saki no jibun no michi wo
Kangaeru hi ga kita
Sayonara
Sonna ni muzukashii koto ja nai
Unmei wo ukeireru
Saisho no ippo wo fumidasu dake de ii
Watashi ga mezasu basho e
Yukkuri tadori tsukitai
Ato de furikaereba taisetsuna bunkiten to
Itsuka wakaru deshou
Kyou jibun de kimeta koto sore wa tadashi katta no ka
Sonna ni muzukashii koto ja nai
Unmei wo ukeireru
Saisho no ippo wo fumidasu dake de ii
Watashi ga mezasu basho e Fu-
Kokoro no koe ni mi wo yudane mashou
Nani mo teikou shinai
Datte koko kara mienai sora no shita
Hare da to shinjiteru kara
Watashi wa massugu susumu
いつもだったら気にならない
青空に流れるはぐれ雲よ
風に吹かれながらどこへ行くのか?
眺めてる自分も人ごとじゃなくて…
なるようにしかならないよ
地平線のその涯(はて)まで
未来は続いている
これから
心の声に身を委ねましょう
何も抵抗しない
だって ここから見えない空の下
晴れだと信じてるから
私は真っ直ぐ進む
今日までの日々 楽しすぎて
ちゃんと生きてないと反省した
ずっと今のままでいられないこと
わかってはいたけど後回ししてた
目の前の景色じゃなくて
もっと先の自分の道を
考える日が来た
さよなら
そんなに難しいことじゃない
運命を受け入れる
最初の一歩を 踏み出すだけでいい
私が目指す場所へ
ゆっくり辿り着きたい
後で振り返れば 大切な分岐点と
いつかわかるでしょう
今日 自分で決めたこと それは正しかったのか
そんなに難しいことじゃない
運命を受け入れる
最初の一歩を 踏み出すだけでいい
私が目指す場所へ Fu-
心の声に身を委ねましょう
何も抵抗しない
だって ここから見えない空の下
晴れだと信じてるから
私は真っ直ぐ進む
青空に流れるはぐれ雲よ
風に吹かれながらどこへ行くのか?
眺めてる自分も人ごとじゃなくて…
なるようにしかならないよ
地平線のその涯(はて)まで
未来は続いている
これから
心の声に身を委ねましょう
何も抵抗しない
だって ここから見えない空の下
晴れだと信じてるから
私は真っ直ぐ進む
今日までの日々 楽しすぎて
ちゃんと生きてないと反省した
ずっと今のままでいられないこと
わかってはいたけど後回ししてた
目の前の景色じゃなくて
もっと先の自分の道を
考える日が来た
さよなら
そんなに難しいことじゃない
運命を受け入れる
最初の一歩を 踏み出すだけでいい
私が目指す場所へ
ゆっくり辿り着きたい
後で振り返れば 大切な分岐点と
いつかわかるでしょう
今日 自分で決めたこと それは正しかったのか
そんなに難しいことじゃない
運命を受け入れる
最初の一歩を 踏み出すだけでいい
私が目指す場所へ Fu-
心の声に身を委ねましょう
何も抵抗しない
だって ここから見えない空の下
晴れだと信じてるから
私は真っ直ぐ進む
Awan berjalan di langit yang biru
Hal itu biasanya tidak membuatku terganggu
Kemana perginya saat angin bertiup?
Aku melihat diriku sendiri, bukan orang lain
Apapun itu pasti akan terjadi
Sampai ke ujung cakrawala
Masa depan akan terus berlanjut
Mulai sekarang
Kuserahkan diriku pada suara hati ini
Aku takkan menolak apapun
Karena di bawah langit yang tak bisa kulihat
Aku yakin akan cerah
Aku akan terus maju
Hingga hari ini semua begitu menyenangkan
Aku menyesal tidak hidup dengan benar
Aku tak bisa terus seperti ini selamanya
Aku tahu itu, tapi aku terus menundanya
Bukan pemandangan yang ada di depanku
Tentang jalanku untuk ke depannya
Hari itu tiba saat aku berpikir
Selamat tinggal
Ini tidak begitu sulit
Untuk menerima takdirku
Aku hanya perlu mengambil langkah pertama
Menuju tempat yang ku inginkan
Aku ingin sampai secara perlahan
Saat melihat kembali, aku melihat inilah titik balik yang penting
Aku akan mengerti suatu hari nanti
Aku bertanya-tanya apakah keputusanku sudah benar
Ini tidak begitu sulit
Untuk menerima takdirku
Aku hanya perlu mengambil langkah pertama
Menuju tempat yang ku inginkan
Kuserahkan diriku pada suara hati ini
Aku takkan menolak apapun
Karena di bawah langit yang tak bisa kulihat
Aku yakin akan cerah
Aku akan terus maju
Hal itu biasanya tidak membuatku terganggu
Kemana perginya saat angin bertiup?
Aku melihat diriku sendiri, bukan orang lain
Apapun itu pasti akan terjadi
Sampai ke ujung cakrawala
Masa depan akan terus berlanjut
Mulai sekarang
Kuserahkan diriku pada suara hati ini
Aku takkan menolak apapun
Karena di bawah langit yang tak bisa kulihat
Aku yakin akan cerah
Aku akan terus maju
Hingga hari ini semua begitu menyenangkan
Aku menyesal tidak hidup dengan benar
Aku tak bisa terus seperti ini selamanya
Aku tahu itu, tapi aku terus menundanya
Bukan pemandangan yang ada di depanku
Tentang jalanku untuk ke depannya
Hari itu tiba saat aku berpikir
Selamat tinggal
Ini tidak begitu sulit
Untuk menerima takdirku
Aku hanya perlu mengambil langkah pertama
Menuju tempat yang ku inginkan
Aku ingin sampai secara perlahan
Saat melihat kembali, aku melihat inilah titik balik yang penting
Aku akan mengerti suatu hari nanti
Aku bertanya-tanya apakah keputusanku sudah benar
Ini tidak begitu sulit
Untuk menerima takdirku
Aku hanya perlu mengambil langkah pertama
Menuju tempat yang ku inginkan
Kuserahkan diriku pada suara hati ini
Aku takkan menolak apapun
Karena di bawah langit yang tak bisa kulihat
Aku yakin akan cerah
Aku akan terus maju
| Release | 2022.12.07 |
|---|---|
| Song Title | Korekara |
| Original Title | これから |
| Artist | Asuka Saito (Nogizaka46) |
| Softsub (.ass) |
|
| Softsub |
|
Cara Pakai Softsub
- Download videonya dari YouTube atau melalui link yang disediakan jika ada. Untuk softsubnya cocok untuk video dengan kualitas 1080p.
- Setelah itu, silakan klik link 'Softsub' jika ada.
- Kamu harus melewati shortlink terlebih dahulu untuk mendownload filenya. Untuk supporter Trakteer akan langsung diarahkan ke link unduhan.
- Setelah unduhan selesai, simpan video dan softsub di folder yang sama dan berikan nama yang sama juga.
- Kamu bisa putar videonya dengan player selain bawaan Windows seperti MPC, VLC, dan lain-lain. Untuk pengguna smartphone, silakan gunakan pemutar VLC atau lainnya.
Gabung dalam percakapan