[Terjemahan] tuki. - Hoshimachi no Eki de
Douka saigo ni ai ni kite kurenai ka
Kotoba dake ja mou nanimo umaranain da
Nakigao demo egao demo ii
Kimi ni aitai
Konna hi ga kuru to omowanakattan da
Kimi no soba ni irarenakute gomen ne
Semete hoshi ni negai wo
Kanashimanaide ite mae wo mite
Furikaeranaide
Boku no inai machi de atarimae ni
Koi wo shite waratte
Machiawase wa hoshimachi no eki de
Kimi ga wasureteitemo
Doumo saigo rashiku furumaenain da
Namida hitotsu kurai nagasu to omottan da
Umaku kakuseteiru darou ka
Bareteinai ka na
Maru de hitotsu mitai ni
Omotteitain da
Hanaretetemo sugoshita ano jikan wa
Uso janai to wakatteru
Kanashimanaide ite mae wo mite
Furikaeranaide
Boku ga naiteru wake nante
Shiranaide waratte
Machiawase wa hoshimachi no eki de
Itsuka aeru hi made
Omoide nante yakkai na mono wo
Kakaete made doko ni ikitai no
Tadoritsuku basho wa onaji da to
Shinjiteiru kara
Kanashimanaide ite mae wo mite
Furikaeranaide
Boku no inai machi de atarimae ni
Koi wo shite waratte
Machiawase wa hoshimachi no eki de
Kimi ga wasureteitemo
Kanashimanaide ite mae wo mite
Furikaeranaide
Boku ga naiteru wake nante
Kizukanakute ii yo
Machiawase wa hoshimachi no eki de
Itsuka waraeru you ni
どうか最後に会いに来てくれないか
言葉だけじゃもう何も埋まらないんだ
泣き顔でも笑顔でもいい
君に会いたい
こんな日が来ると思わなかったんだ
君の傍に居られなくてごめんね
せめて星に願いを
悲しまないで居て 前を見て
振り返らないで
僕の居ない街で 当たり前に
恋をして笑って
待ち合わせは星街の駅で
君が忘れていても
どうも最後らしく振舞えないんだ
涙ひとつくらい流すと思ったんだ
上手く隠せているだろうか
バレていないかな
まるでひとつみたいに
想っていたいんだ
離れてても過ごしたあの時間は
嘘じゃないとわかってる
悲しまないで居て 前を見て
振り返らないで
僕が泣いている 理由なんて
知らないで笑って
待ち合わせは星街の駅で
いつか会える日まで
思い出なんてやっかいなものを
抱えてまでどこに行きたいの
辿り着く場所は同じだと
信じているから
悲しまないで居て 前を見て
振り返らないで
僕の居ない街で 当たり前に
恋をして笑って
待ち合わせは星街の駅で
君が忘れていても
悲しまないで居て 前を見て
振り返らないで
僕が泣いている 理由なんて
気付かなくていいよ
待ち合わせは星街の駅で
いつか笑えるように
Bisakah kita bertemu untuk terakhir kalinya?
Kata-kata saja tak cukup untuk mengisi kekosongan ini
Tak apa meski dengan wajah menangis atau tersenyum
Aku ingin bertemu denganmu
Aku tak pernah menyangka hari seperti ini akan tiba
Maafkan aku karena tak bisa berada di sisimu
Setidaknya aku berharap pada bintang
Jangan bersedih, lihatlah ke depan
Jangan menoleh
Di kota tanpa diriku, teruslah jatuh cinta
Tertawalah seperti biasanya
Kita akan bertemu di stasiun kota bintang
Meski kau mungkin sudah melupakanku
Akhirnya aku tak bisa bersikap seperti seharusnya
Kupikir setidaknya aku akan meneteskan air mata
Apakah aku berhasil menyembunyikannya?
Apakah kau tahu itu?
Aku hanya ingin berpikir
Kita adalah satu
Meski kita terpisah, waktu yang kita lalui bersama
Aku yakin itu bukanlah kebohongan
Jangan bersedih, lihatlah ke depan
Jangan menoleh
Tak perlu kau tahu alasanku menangis
Tertawalah seperti biasanya
Kita akan bertemu di stasiun kota bintang
Sampai hari itu tiba
Suatu kenangan yang merepotkan ini
Kemana kau ingin membawanya?
Kita akan sampai di tempat yang sama
Aku percaya itu
Jangan bersedih, lihatlah ke depan
Jangan menoleh
Di kota tanpa diriku, teruslah jatuh cinta
Tertawalah seperti biasanya
Kita akan bertemu di stasiun kota bintang
Meski kau mungkin sudah melupakanku
Jangan bersedih, lihatlah ke depan
Jangan menoleh
Alasan mengapa aku menangis
Tak perlu kau tahu
Kita akan bertemu di stasiun kota bintang
Sampai kita bisa tertawa bersama lagi
| Release | 2024.06.19 |
|---|---|
| Song Title | At Hoshimachi Station |
| Alternate Title | Hoshimachi no Eki de |
| Original Title | 星街の駅で |
| Artist | tuki. |
| Softsub (.ass) | Safefile |
| Softsub | Trakteer |
Cara Pakai Softsub
- Download videonya dari YouTube atau melalui link yang disediakan jika ada. Untuk softsubnya cocok untuk video dengan kualitas 1080p.
- Setelah itu, silakan klik link 'Softsub' jika ada.
- Kamu harus melewati shortlink terlebih dahulu untuk mendownload filenya. Untuk supporter Trakteer akan langsung diarahkan ke link unduhan.
- Setelah unduhan selesai, simpan video dan softsub di folder yang sama dan berikan nama yang sama juga.
- Kamu bisa putar videonya dengan player selain bawaan Windows seperti MPC, VLC, dan lain-lain. Untuk pengguna smartphone, silakan gunakan pemutar VLC atau lainnya.
Gabung dalam percakapan