[Terjemahan] Rokudenashi - Spica
Madara na hibi ni yoru wa nagaku
Ekoo wa honoka koe wo sagasu no
Konna yozora ni mada hitotsu dake
Akari ga aru you da
Hoshii mirai wa sonna ni nakute
Kimi ga iru nara sore kurai da yo
Sono tsugi kurai ni boku ga iretara
Sore de ii no ni na
"Aitai" no kaigyou to teikei
Itai no itai no tonde ike
Kono kanjou wa kimi ga kureta no
Sono shunkan wo ai to nazuketa
Todokanu supika kawarenu boku ga
Zutto zutto te wo nobashiteta aa
Negaigoto ga fueru tabi ni
Boyakeru asa hoshi wo atsumeta
Chikazuku hodo tsuraku naru nante
Douka shiteru aa, douka shiteru
Kimi wa boku ni saita ittousei
Mabushii kara konna kokoro wa
Dokoka e sutete shimaou ka
Nante kore mo baka na kuusou da
Ai no taion to meitei
"itai" to "itai" wo ruupu shite
Kono kanjou wa kimi ga kureta no
Sono shunkan wo ai to nazuketa
Madoeru hoshi wo mayoeru boku wo
Sotto sotto terashite kureta
Kono eien wo kimi ni ageyou
Sono shunkan wa boku de irareru
Kanata no supika kawarazu hoshi ga
Kyou mo asu mo kagayaiteru aa
Aa
Ekoo wa honoka koe wo sagasu no
Konna yozora ni mada hitotsu dake
Akari ga aru you da
Hoshii mirai wa sonna ni nakute
Kimi ga iru nara sore kurai da yo
Sono tsugi kurai ni boku ga iretara
Sore de ii no ni na
"Aitai" no kaigyou to teikei
Itai no itai no tonde ike
Kono kanjou wa kimi ga kureta no
Sono shunkan wo ai to nazuketa
Todokanu supika kawarenu boku ga
Zutto zutto te wo nobashiteta aa
Negaigoto ga fueru tabi ni
Boyakeru asa hoshi wo atsumeta
Chikazuku hodo tsuraku naru nante
Douka shiteru aa, douka shiteru
Kimi wa boku ni saita ittousei
Mabushii kara konna kokoro wa
Dokoka e sutete shimaou ka
Nante kore mo baka na kuusou da
Ai no taion to meitei
"itai" to "itai" wo ruupu shite
Kono kanjou wa kimi ga kureta no
Sono shunkan wo ai to nazuketa
Madoeru hoshi wo mayoeru boku wo
Sotto sotto terashite kureta
Kono eien wo kimi ni ageyou
Sono shunkan wa boku de irareru
Kanata no supika kawarazu hoshi ga
Kyou mo asu mo kagayaiteru aa
Aa
まだらな日々に 夜は長く
エコーは仄か 声を探すの
こんな夜空に まだひとつだけ
灯りがあるようだ
欲しい未来は そんなに無くて
君がいるなら それくらいだよ
その次くらいに 僕がいれたら
それでいいのにな
「会いたい」の改行と定型
いたいの いたいの とんでいけ
この感情は君がくれたの
その瞬間を愛と名付けた
届かぬスピカ 変われぬ僕が
ずっと ずっと 手を伸ばしてた 嗚呼
願い事が増えるたびに
ぼやける朝 星を集めた
近づくほど 辛くなるなんて
どうかしてる あぁ、どうかしてる
君は僕に咲いた一等星
眩しいからこんな心は
どこかへ捨ててしまおうか
なんてこれも馬鹿な空想だ
愛の体温と酩酊
「痛い」と 「居たい」を ループして
この感情は君がくれたの
その瞬間を愛と名付けた
惑える星を 迷える僕を
そっと そっと 照らしてくれた
この永遠を君にあげよう
その瞬間は僕でいられる
彼方のスピカ 変わらず星が
今日も 明日も 輝いている 嗚呼
嗚呼
エコーは仄か 声を探すの
こんな夜空に まだひとつだけ
灯りがあるようだ
欲しい未来は そんなに無くて
君がいるなら それくらいだよ
その次くらいに 僕がいれたら
それでいいのにな
「会いたい」の改行と定型
いたいの いたいの とんでいけ
この感情は君がくれたの
その瞬間を愛と名付けた
届かぬスピカ 変われぬ僕が
ずっと ずっと 手を伸ばしてた 嗚呼
願い事が増えるたびに
ぼやける朝 星を集めた
近づくほど 辛くなるなんて
どうかしてる あぁ、どうかしてる
君は僕に咲いた一等星
眩しいからこんな心は
どこかへ捨ててしまおうか
なんてこれも馬鹿な空想だ
愛の体温と酩酊
「痛い」と 「居たい」を ループして
この感情は君がくれたの
その瞬間を愛と名付けた
惑える星を 迷える僕を
そっと そっと 照らしてくれた
この永遠を君にあげよう
その瞬間は僕でいられる
彼方のスピカ 変わらず星が
今日も 明日も 輝いている 嗚呼
嗚呼
Di hari yang tak menentu, malam terasa panjang
Aku mencari suaramu yang samar
Hanya ada satu di langit malam ini
Seakan bercahaya
Masa depan yang kuinginkan tak banyak
Asal kau ada di sisiku, itu sudah cukup
Aku berharap ku juga ada di sisimu
Itu saja sudah cukup
"Aku rindu", baris baru dan stereotipe
Hilanglah rasa sakit
Kau yang memberikan perasaan ini
Aku menamai momen itu sebagai cinta
Spica tak tergapai, aku yang tak berubah
Aku selalu mengulurkan tanganku
Setiap kali harapanku bertambah
Aku mengumpulkan bintang di pagi berkabut
Semakin dekat menjadi semakin sulit
Ada yang salah, ada yang salah
Kaulah bintang yang mekar untukku
Perasaanku ini terlalu menyilaukan
Kemanakah ku harus membuangnya?
Sungguh fantasi yang konyol
Kehangatan dan mabuk cinta
"Terasa sakit" dan "ingin bersama" terus berulang
Kau yang memberikan perasaan ini
Aku menamai momen itu sebagai cinta
Aku kehilangan arah bagai bintang yang tersesat
Secara perlahan kau menyinariku
Akan kuberikan kau keabadian
Saat ku tak bisa menjadi diriku sendiri
Spica di kejauhan, bintang takkan berubah
Hari ini dan esok pun akan bersinar
Ah
Aku mencari suaramu yang samar
Hanya ada satu di langit malam ini
Seakan bercahaya
Masa depan yang kuinginkan tak banyak
Asal kau ada di sisiku, itu sudah cukup
Aku berharap ku juga ada di sisimu
Itu saja sudah cukup
"Aku rindu", baris baru dan stereotipe
Hilanglah rasa sakit
Kau yang memberikan perasaan ini
Aku menamai momen itu sebagai cinta
Spica tak tergapai, aku yang tak berubah
Aku selalu mengulurkan tanganku
Setiap kali harapanku bertambah
Aku mengumpulkan bintang di pagi berkabut
Semakin dekat menjadi semakin sulit
Ada yang salah, ada yang salah
Kaulah bintang yang mekar untukku
Perasaanku ini terlalu menyilaukan
Kemanakah ku harus membuangnya?
Sungguh fantasi yang konyol
Kehangatan dan mabuk cinta
"Terasa sakit" dan "ingin bersama" terus berulang
Kau yang memberikan perasaan ini
Aku menamai momen itu sebagai cinta
Aku kehilangan arah bagai bintang yang tersesat
Secara perlahan kau menyinariku
Akan kuberikan kau keabadian
Saat ku tak bisa menjadi diriku sendiri
Spica di kejauhan, bintang takkan berubah
Hari ini dan esok pun akan bersinar
Ah
| Release | 2023.06.07 |
|---|---|
| Song Title | Spica |
| Original Title | スピカ |
| Artist | Rokudenashi |
| Softsub (.ass) |
|
| Softsub |
|
Cara Pakai Softsub
- Download videonya dari YouTube atau melalui link yang disediakan jika ada. Untuk softsubnya cocok untuk video dengan kualitas 1080p.
- Setelah itu, silakan klik link 'Softsub' jika ada.
- Kamu harus melewati shortlink terlebih dahulu untuk mendownload filenya. Untuk supporter Trakteer akan langsung diarahkan ke link unduhan.
- Setelah unduhan selesai, simpan video dan softsub di folder yang sama dan berikan nama yang sama juga.
- Kamu bisa putar videonya dengan player selain bawaan Windows seperti MPC, VLC, dan lain-lain. Untuk pengguna smartphone, silakan gunakan pemutar VLC atau lainnya.
Gabung dalam percakapan